白居易的这首《感故张仆射诸妓》,满满的都是对关盼盼忘恩负义的讽刺,所以不久之后,当关盼盼亲眼看到了这首诗,不堪其辱的她,竟然绝食明志,10日后活活饿死,芳魂追随亡夫张愔而去。
白居易因写诗逼死关盼盼备受诟病,毕竟,即使是在封建王朝时期,女子能为亡夫守节也已经实属不易,非要求人家为夫殉情以表真心,实在过于不通人情。
据说,白居易得知关盼盼死讯后,也十分愧疚伤心,逼死佳人并非出自本意,没想到关盼盼竟如此刚烈……他先是托人把关盼盼葬在张愔墓旁,聊以自慰,后又纳了一个长相酷似关盼盼的舞姬为妾,并改其名为盼儿,聊以寄情。
虽然不知道白居易为何对一个女人如此苛刻,可能只是因为她的身份吧。就像当年薛涛苦等元稹无果,众人皆叹元稹喜新厌旧时,唯有白居易赋诗一首《与薛涛》,嘲讽她说薛涛你就不要癞蛤蟆想吃天鹅肉了。
其诗曰:
峨眉山势接云霓,欲逐刘郎此路迷。
若似剡中容易到,春风犹隔武陵溪。
诗的大意是:你对元稹的心意从峨眉山(四川)远追到天台山(浙江),痴迷于与元稹修成正果而陷入了一条迷途,可是就算你们曾经有过一段**之交,但就像天台山仙女不会再降临武陵溪一样,你们两个身份差距如此大的人是不会再有结果的,劝你还是要看清现实啊!
要看懂这首诗还要从前文提过的元稹给薛涛写的那首《寄赠薛涛》说起。
锦江滑腻蛾眉秀,幻出文君与薛涛。
言语巧偷鹦鹉舌,文章分得凤凰毛。
纷纷辞客多停笔,个个公卿欲梦刀。
别后相思隔烟水,菖蒲花发五云高。
——元稹《寄赠薛涛》
而这首诗的意思简而言之就是夸她文采出众,可以与汉代写“愿得一人心,白首不分离”的蜀地才女卓文君相提并论。文人骚客见了她的文章纷纷羞愧停笔,公侯将相见了她个个自愧不如,与她分别后让元稹心里是格外思念,总之就是鬼话连篇。\
\t而白居易向来喜欢和元稹对诗,于是后来也写了一首《与薛涛》。只是相比元稹的虚情假意,白居易直接点出薛涛追元稹的不现实,颇有劝慰之意。
“峨眉山势接云霓”,“峨眉”谐音“蛾眉”,套用此前元稹的《寄赠薛涛》中“锦江滑腻峨眉秀”,代指美女薛涛。这一句的字面意思是峨眉山高耸入云与霓虹相接,实际则是暗指薛涛与元稹交好,为后文典故作铺垫,把薛涛遇见元稹比作刘阮入天台遇见仙女。
“欲逐刘郎北路迷”化用典故“刘阮天台”,传说汉明帝时期剡县有刘晨、阮肇两个人在天台山迷了路,偶遇两位仙女,后与之欢好,半年后下山到家中才知道凡间已经过七世,亲人全无。后再次进山找仙女,回来却连原来的住处也不见了。
\t这个典故后来专门用来指代男女幽会。白居易此处不说“刘郎逐女”,偏说“欲逐刘郎北路迷”,是反用典故,指薛涛主动倒追元稹无果而画地为牢的事实。似乎说薛涛你这样苦苦纠缠元稹又是何必呢,苦海无涯回头是岸啊!
\t“若似剡中容易到,春风犹隔武陵溪”这两句继续引用“刘阮天台”典故解释上一句为什么这样说。大意是就好像剡县的刘晨、阮肇第一次能轻而易举追到仙女,可是再次进天台山探寻武陵溪时,却没能再找到仙女,无法重温旧梦。而薛涛你现在的情况也一样,即使那时你们能偶然相遇然而现在你们一个在四川一个远在浙江,想再续前缘,那是不现实的,你们终究不是一路人啊。……
本章未完,请点击下一页继续阅读!
本站网站:www.123shuku.com
白居易因写诗逼死关盼盼备受诟病,毕竟,即使是在封建王朝时期,女子能为亡夫守节也已经实属不易,非要求人家为夫殉情以表真心,实在过于不通人情。
据说,白居易得知关盼盼死讯后,也十分愧疚伤心,逼死佳人并非出自本意,没想到关盼盼竟如此刚烈……他先是托人把关盼盼葬在张愔墓旁,聊以自慰,后又纳了一个长相酷似关盼盼的舞姬为妾,并改其名为盼儿,聊以寄情。
虽然不知道白居易为何对一个女人如此苛刻,可能只是因为她的身份吧。就像当年薛涛苦等元稹无果,众人皆叹元稹喜新厌旧时,唯有白居易赋诗一首《与薛涛》,嘲讽她说薛涛你就不要癞蛤蟆想吃天鹅肉了。
其诗曰:
峨眉山势接云霓,欲逐刘郎此路迷。
若似剡中容易到,春风犹隔武陵溪。
诗的大意是:你对元稹的心意从峨眉山(四川)远追到天台山(浙江),痴迷于与元稹修成正果而陷入了一条迷途,可是就算你们曾经有过一段**之交,但就像天台山仙女不会再降临武陵溪一样,你们两个身份差距如此大的人是不会再有结果的,劝你还是要看清现实啊!
要看懂这首诗还要从前文提过的元稹给薛涛写的那首《寄赠薛涛》说起。
锦江滑腻蛾眉秀,幻出文君与薛涛。
言语巧偷鹦鹉舌,文章分得凤凰毛。
纷纷辞客多停笔,个个公卿欲梦刀。
别后相思隔烟水,菖蒲花发五云高。
——元稹《寄赠薛涛》
而这首诗的意思简而言之就是夸她文采出众,可以与汉代写“愿得一人心,白首不分离”的蜀地才女卓文君相提并论。文人骚客见了她的文章纷纷羞愧停笔,公侯将相见了她个个自愧不如,与她分别后让元稹心里是格外思念,总之就是鬼话连篇。\
\t而白居易向来喜欢和元稹对诗,于是后来也写了一首《与薛涛》。只是相比元稹的虚情假意,白居易直接点出薛涛追元稹的不现实,颇有劝慰之意。
“峨眉山势接云霓”,“峨眉”谐音“蛾眉”,套用此前元稹的《寄赠薛涛》中“锦江滑腻峨眉秀”,代指美女薛涛。这一句的字面意思是峨眉山高耸入云与霓虹相接,实际则是暗指薛涛与元稹交好,为后文典故作铺垫,把薛涛遇见元稹比作刘阮入天台遇见仙女。
“欲逐刘郎北路迷”化用典故“刘阮天台”,传说汉明帝时期剡县有刘晨、阮肇两个人在天台山迷了路,偶遇两位仙女,后与之欢好,半年后下山到家中才知道凡间已经过七世,亲人全无。后再次进山找仙女,回来却连原来的住处也不见了。
\t这个典故后来专门用来指代男女幽会。白居易此处不说“刘郎逐女”,偏说“欲逐刘郎北路迷”,是反用典故,指薛涛主动倒追元稹无果而画地为牢的事实。似乎说薛涛你这样苦苦纠缠元稹又是何必呢,苦海无涯回头是岸啊!
\t“若似剡中容易到,春风犹隔武陵溪”这两句继续引用“刘阮天台”典故解释上一句为什么这样说。大意是就好像剡县的刘晨、阮肇第一次能轻而易举追到仙女,可是再次进天台山探寻武陵溪时,却没能再找到仙女,无法重温旧梦。而薛涛你现在的情况也一样,即使那时你们能偶然相遇然而现在你们一个在四川一个远在浙江,想再续前缘,那是不现实的,你们终究不是一路人啊。……
本章未完,请点击下一页继续阅读!
本站网站:www.123shuku.com